Георг Тракль
СОНЯ
Вечер, выросший в кочевьях, Перелистывает ноты. Плачут птицы на деревьях. Жизнь твоя - глухая нота.
Синий свет вечерни дальней Над твоей витает жизнью. Рдеют раны в темной спальне И живут отдельной жизнью.
Вечер, важный и щемящий... Что ты плачешь, что ты, что ты? Белый зверь, забитый в чаще, Боль твоя - глухая нота.
Давних дней седое солнце Опалило эти брови. Снег пойдет, погаснет солнце, Вьюга сядет в изголовье. (перевод В. Топорова) ________________________________ Ярослав Шумахер (Лейпциг)
СОНЯ
Повеситься на рее романтики сорвать цветочек из шляпки и броситься в пустыню вечера на лучезарной ее пропедевтике;
на исповеди губ ее шепота неистовый спрут я - не-ис-то-вый прозвучит утром колокол и набатным молотом;
на причал легло слово-олово отзвучал-отзвучал уже колокол ворожба ее не соловая в глазах нежность воловая;
не помогут нам клятвы сердешные проплывут облака любо милые прокричат журавли белогрудые на нездешних брегах, на нездешних;
подберется смутьян на плечо бросит когтем метку таро в ряби мелкой дрожать окну упаду в нее горячо-горячо;
не успела понять ни глубин лучше быть далеко-далеко плыть на веслах в весну лучше быть один на один;
говорить про сплин и медь в лазарете досматривать сны не кричать-не кричать о любви не распахивать настежь клеть
ухмыльнется радуги хвост на ромашках уплыть в рассвет лучше быть далеко-далеко в небеса-небеса в полный рост...
(апрель 2021)
|