Я отложил книгу сказок для того, чтобы объяснить внучке непонятное для неё слово вдова. Завершить объяснение, естественно, было необходимо ярким примером. Что я и сделал. Ткнув себя в грудь, я произнёс: - Представь, что я умер. Девочка с некоторой долей испуга уставилась мне в лицо. Понятие о смерти ребёнок уже имел: скончалась прабабушка, умер мой любимый пёс, её собачка тоже отправилась в мир иной. Я, правда, не знаю, насколько девочка осознавала это явление, но ведь нельзя обойтись без него, объясняя значение слова вдова. Нельзя. И я продолжил: - Так вот, если я умру, кем станет наша бабушка? Внучка, не отвечая, смотрела на меня всё более и более обеспокоенно и столь же серьёзно. Супруга, занятая приготовлением обеда, с недовольной укоризной лишь взглянула на меня, но ничего не сказала. А я продолжил: - Бабушка тогда станет вдовой. Внучка продолжала молчать, с самым серьёзным видом вглядываясь мне в лицо. Некоторое время в комнате стояла тишина. Даже супруга приостановила процесс готовки. Наконец девчонка с беспокойством поинтересовалась: - А бабуля по-прежнему останется бабулей? - Конечно, - уверил я внучку. Девочка облегчённо вздохнула и умиротворённо проворковала: - Ну что же, если бабулька останется бабулькой, то это ничего, пусть хоть вдовой будет. Супруга моя довольно заулыбалась и принялась натирать на тёрке морковь. Что же, смерть не должна вмешиваться в понятия жизни. Всё верно. И я принялся читать сказки дальше.
|